دوبله اول(پیشفرض/قرار گرفته روی فیلم): کوالیما
مدیر دوبلاژ : مهدی امینی
مترجم : مهدی رحیمی
باند و میکس : محمد مطمئن زاده
گویندگان: حامد عزیزی (استیو کارل / گورو) ، مریم جلینی (کریستن ویگ / لوسی) ، محسن بهرامی (استیو کوگان / سایلس) ، امیر عباس پیام (ویل فرل / مکسیم) ، سورنا حدادی (جان دی ماجیو / راننده اتوبوس) + (استیون کولبرت / پری) ، سارا جواهری (جویی کینگ / پاپی) ، ناهید حجتپناه (لارین نیومن / ملورا) ، مهدی امینی (برد آبلسون / مربی کاراته) ، پریا شفیعیان (میراندا کازگرو / مارگو) ، سارا جواهری (دانا گایر / ادیث) ، مریم اعتضادی (مدیسون پولان / اگنس)
دوبله شده در استودیو کوالیما
—————————————————
دوبله دوم(قرار گرفته روی فیلم): سورن
مدیر دوبلاژ: علیرضا وارسته
مترجم: سارا احمدزاده
صداپرداز: رضا سلطانی
همیار ضبط: عرفان هنربخش
میکس موسیقی: بهزاد الماسی
گویندگان: کیوان عسگری (گرو)، عرفان هنربخش (مکسیم)، مینا مومنی (لوسی)، ساناز غلامی (پاپی پرسکات)، راضیه فهیمی (مدیر اُبِلِشلِیت/مِلورا)، علی ضمیری (آقای رمزباتم)، شهره روحی (مارگو)، ، ثمین مظفری (ادیث)، نرگس آهازان (اگنس)، سمیه الیاسی (پَتسی پرسکات)، آیدین الماسیان (پری پرسکات)، مسعود تقیپور (سِنسِی اُسایلوِن)، روژینا ظهوری (ولنتینا)، عباس چهاردهی، فرهاد اتقیایی، ادریس صفردخت، سیدجلال رضوی، آیلار احمدی، علیرضا وارسته، امین منصوری، رضا جعفرپور، صبا افشار، ثمین افشار، بابک بهراد، گلنار فزونی، آیدا روزبه و سامان مظلومی
دوبله شده در استودیو فرهنگی و هنری سورن
—————————————————
دوبله سوم(قرار گرفته روی فیلم): نماوا
گویندگان: علی همت مومیوند، نازنین یاری، سعید شیخ زاده، کسری کیانی و…
دوبله شده در استودیو نماوا – پخش از نماوا
—————————————————
دوبله چهارم(صوت جداگانه): آواژه
مدیر دوبلاژ: اشکان صادقی
باند و میکس: محمد ساعدی
امور فنی :علیرضا سالار کیا ، حسین ملکی
گویندگان: علی باقرلی (گرو) ، اشکان صادقی ، مریم نوری درخشان ، مرجانه فشنگچی ، آیسن نوروزی ، دیانوش آصف وزیری ، مینا گلپایگانی ، ندا آسمانی ، محسن پرتوی ، آرش فلاحت پیشه ، فرزانه فائزی ، حمید صلاحی و با حضور افتخاری استاد بانو رزیتا غفاری
دوبله شده در استودیو آواژه / پخش از فیلیمو
—————————————————
دوبله پنجم(صوت جداگانه): گپفیلم
گویندگان: ابراهیم شفیعی (گرو) ، مهرخ افضلی (لوسی) ، محمد علی جان پناه (ماکسیم لو مال) ، سارا گرجی (پاپی) ، همت مومیوند (رامسبوتم) ، متانت اسماعیلی ( اگنس) ، مریم اعتضادی (مارگو) ، پریا پور شفیعیان (ادیت) ، نسرین کوچک خانی (والنتینا) ، محمدرضا رادمهر (پدر پاپی) ، علیرضا محسنی (مینیون ها) ، مرضیه صدرایی ، خشایار معمارزاده ، مجید صیادی و…
دوبله شده در استودیو رنگین کمان سخن / پخش از گپ فیلم
واقعا عالی بود
سلام چطور میشه دوبله سورن رو انتخاب کرد
دوبله ترانه اخر این انیمه از شرکت سورن به کل دوبله ها و انیمه ها میارزید â¦. فقط با سورن ببینین اینو⦠دسمریزاد به سایت که همه دوبله هارو توش گذاشته
پایان دلگرمکننده بود و یخورده سریع بستنش! ، هرچند حسم اینجوریه که پنجمین قسمت روهم بهسرعت میسازند☺️
حتما با دوبله سورن ببینید جذابیت دیدنش ۲ برابر میشه. خیلی خوبن این مینیون ها
کیف کردم عالی مثل همیشه. ببینید حتما.
مثل همیشه عالی و پر از خنده بوâ¥️خدا کنه پایانش نبوده باشه و بازمبسازن
کیوت بود برای تنوع خوب بود
ای کاش اون سگش هم میبود و همینطور اون داداشش
برای زنده کردن خاطرات خوبه.